Sunday, June 28, 2009

Matters matter too

Ne ho avuto una prova tangibile: la forcella della mia vecchia bici da passeggio era davvero arrivata al capolinea. Vado dal ciclista (in questo caso il riparatore di bici, nella terza accezione del termine secondo il Dizionario De Mauro) del mio paese e mi chiede 50 euro per sostituirla. La bici era stata acquistata, a suo tempo, a 200 euro: qual era la convenienza della sua sostituzione? Nessuna. Rigenerarla, visto che funzionava benissimo, sembrava opera antieconomica per lui. Ovvio, ci avrebbe messo almeno mezza giornata, quindi il costo sarebbe stato perfino superiore a quello della sua sostituzione. Ma qualcosa da Rotafixa l’ho già imparato, ovvero mi sto leggendo Nicholas Georgescu-Roegen, così, consapevole del fatto che in base al secondo principio della termodinamica e ad altre leggi del processo economico ogni materia si degrada (matters matter too), mi sono rimboccato le maniche e ho cominciato a sporcarmi le mani di grasso. La mia forcella è tornata a vivere, più brillante di prima: sto semplicemente applicando le leggi della bioeconomia.
P.S. la curiosa foto non è il frutto del mio maldestro lavoro bensì una burla di questa gente seria qui

Matters matter too
I had a proof: the fork of my old bike was really in bad shape. I went to the workshop and the man asked me 50 euros to replace it. The bike was purchased at that time for 200 euros: what was the advantage of its replacement? None. To regenerate it, because it worked very well, seemed to be for him uneconomical. Obviously, it would have taken for him at least half a day, then the cost would have been even higher than that of its replacement. But something from
Rotafixa I have learned. I'm reading Nicholas Georgescu-Roegen thus I’m now aware of the fact that under the second principle of thermodynamics and other laws of the economic process degrades each subject (matter matters too), so I tucked up my sleeves and started to soil my hands with grease. My fork has to go back to live, the more brilliant than before: I'm simply applying the laws of Bioeconomy.
P.S. the curious picture is not the fruit of my work but a clumsy trick of these serious people
here

Thursday, June 25, 2009

Bootleg session



Per chi avrà la fortuna di essere nei paraggi della Truman Brewery di Brick Lane martedì 30 giugno: buon divertimento!

For those who have the luck to be around the Truman Brewery in Brick Lane Tuesday June 30: have fun!

Bamboo bike



Fanno telai in carbonio dal 1988 ed ora propongono un telaio interamente in bamboo; Calfeedesign si trova a La Selva Beach, e dove se non in California? Sono pronti a giurare che il loro telaio, a cui hanno adattato un bel manubrio “bull horn” (ma questa volta vero), sia totalmente ecocompatibile, ovvero non sfruttano canne di bamboo sottratte indebitamente alla natura, bensì fatte crescere appositamente nello Yushan National Park di Taiwan, raccolte a mano, essiccate e affumicate senza l’uso di prodotti chimici. La sella fortunatamente non è un sedile in giunco bensì una semplice An-atomica, proveniente dal Wisconsin.

Bamboo bike
They make carbon frames since 1988 and now they offer a frame made entirely of bamboo;
Calfeedesign is located in La Selva Beach, and where else if not in California? They are ready to swear that their frame, where they adapted a nice handlebar "bull horn" (but this time it’s a true one), is completely environmentally friendly, it’s a matter of fact they do not use bamboo canes wrongly subtracted to nature, but made specially grow in Yushan National Park Taiwan, collected by hand, dried and smoked without the use of chemicals. Fortunately, the saddle is not a seat in rush but a simple An-atomica, from Wisconsin.

Wednesday, June 24, 2009

Monocicletta - Monocycle

L’amore per la sottrazione del superfluo, per l’essenzialità, per la leggerezza, per la mobilità costante, per le linee semplici ci condurrà a questa soluzione ultima e definitiva? Se siete pronti potete acquistare la Nimbus ultimate wheel a soli $90; la dimensione è 20’’.

Monocycle
Love for the removal of superfluous, for the essence, for the lightness, the mobility constant, for the simple lines will lead to this final and definitive solution? If you're ready to buy the ultimate Nimbus wheel it's just $ 90, and the size is 20''.

Bau-bike

Michael Ubbesen Jakobsen, disegnatore danese, ha presentato al DMY Berlin Design Festival 09 questa bici fissa, ispirata – molto evidentemente – alle linee geometriche della Bauhaus, chiamandola per l’appunto Baubike. L’autore, nel suo sito, spiega come nello spazio che si viene a creare dietro il suo bel sellino Brooks si possano sistemare, a piacere, o un altro sellino per un secondo passeggero oppure un porta oggetti, a seconda delle necessità. Da notare come la struttura angolare del telaio (60° e 90°), disegnata nelle proporzioni della sezione aurea, crei forme che richiamano le stupende opere di Piet Mondrian.

Bau-bike
Michael Ubbesen Jakobsen, Danish designer, presented this fixed gears to the Berlin DMY Design Festival 09, inspired - very obviously – to the geometric lines of the Bauhaus, and calling it Baubike. The author,
on its website, explains how in the space that is created behind the beautiful Brooks saddle you can adjust, as desired, or another seat for a passenger or a second door items, as needed. Note how the angular structure of the frame (60° and 90°), designed in the proportions of the golden section, create forms that recall the wonderful works of Piet Mondrian.

Bauhaus: il meno è più - less is more

Patrtire dall’artigianato, passare per la tecnologia e finire all’arte: ecco cos’è per me il Bauhaus. Non so come lo codificò esattamente Walter Gropius, considerato l’ideatore di questa scuola di pensiero, ma so che reinterpretava la tradizione classica delle tecniche costruttive volgendole in una nuova “arte del costruire”, la cui idea di fondo era la ricerca dell’essenza delle cose attraverso un processo di sottrazione del superfluo. Con lui i vari “maestri” quali Mies Van Der Rohe, Lecorbusier (pseudonimo di Charles-Edouard Jeanneret), Mart Stam, Marcel Breuer (la sedia nell'immagine è sua), Eric Mendelsohn e tanti altri, come, in campo artistico, Vasilij Kandinskij o Paul Klee. Gropius amava affermare che bisogna semplificare ed avere grande cura dei dettagli; i suoi motti famosi erano “less is more” e “God is in the details”.
Bauhaus: less is more
Starting from crafts, passing through technology and ending to art: that's what is Bauhaus for me. I do not know exactly how Walter Gropius, considered the creator of this school of thought, codified it but I know that he reinterpreted the classic tradition of building techniques changing it in a new "art of building" whose basic idea was the search of essence through a process of subtraction of the redundant. With him, the various "masters" such as Mies Van Der Rohe, Lecorbusier (pseudonym of Charles-Edouard Jeanneret), Mart Stam, Marcel Breuer, Eric Mendelsohn and others, as in the artistic field, Vasilij Kandinsky or Paul Klee. Gropius was fond of saying that we needed to simplify and have great attention to detail, its famous mottoes were "less is more" and "God is in the details."

La genesi - The genesis

4 giugno 2009: ennesimo viaggio di lavoro a londra, ma questa volta in compagnia di mio figlio, e lui mi porta nel 'banglatown' dove scopro casualmente un'officina singolare: 14bikeco, solo bici fisse, mio figlio mi spiega la filosofia che c'è dietro al 'movimento fisso': è amore a prima vista. Seduto ai tavolini della caffetteria AlVolo, di fronte al laboratorio, mi godo quella vetrina, il lavoro gaudente del laboratorio ciclistico che si alterna alla cottura dei waffles, i 'customers' esigenti che entrano con aria d'intenditori. Ora sono un fissato teorico, spero di diventarlo presto anche pratico. Comincerò regalando a mio figlio una fissa e scoprendone, poco a poco, il fascino discreto. Ma 'movimento fisso', scoperto navigando assetato di nuova conoscenza, mi ha davvero folgorato. Mi dedico alla sua lettura alternando, come in una ritmica pedalata, bici e parole, parole e bici. Avevo già scoperto, grazie al Bauhaus, la strordinaria bellezza dell'essenziale, ora so come metterla in pratica, anche in piccole cose di ogni giorno, come spostarsi "eleganti e leggeri". Grazie, Rotafixa, sei di grande conforto in questa nuova fissa-azione.
The genesis
June 4 2009: yet another business trip to London, but this time together with my son, and he takes me to the 'banglatown' where accidentally I discovered a unique workshop 14bikeco, where they sale only fixed gear; my son explained me the philosophy that is behind the 'fixed movement': it has been love at first sight. Sitting in the cafeteria tables AlVolo, in front of the lab, I enjoyed the work of the laboratory, the jolly cycle that alternates the firing of the waffles, the 'customers' demands that come with air of connoisseurs. Now I'm a fixed theorist, I hope to soon become practical. Start by giving my son a fixed and discovering, little by little, the discreet charm. But 'movimento fisso', discovered by browsing thirsting for new knowledge, was really strucking. I dedicate myself to his reading, alternating, as in a rhythmic pedaling, bike and words, words and bike. I had already discovered, thanks to the Bauhaus, the extraordnary essential beauty, now I know how to put it into practice, even in small things every day, such as travel, "elegant and light." Thanks, Rotafixa, you are of great comfort in this new fix(ed)-a(c)tion.